Lord’s Prayer as Translated from Aramaic

Translated from Aramaic

A Translation of “Our Father” directly from Aramaic into English

“Oh Thou, from whom the breath of life comes,

who fills all realms of sound, light and vibration.

Nethkâdasch schmach
May Your light be experienced in my utmost holiest.

Têtê malkuthach.
Your Heavenly Domain approaches.

Nehwê tzevjânach aikâna d’bwaschmâja af b’arha.
Let Your will come true – in the universe (all that vibrates)
just as on earth (that is material and dense).

Hawvlân lachma d’sûnkanân jaomâna.
Give us wisdom (understanding, assistance) for our daily need,

Waschboklân chaubên wachtahên aikâna
daf chnân schwoken l’chaijabên.

detach the fetters of faults that bind us, (karma)
like we let go the guilt of others.

Wela tachlân l’nesjuna
Let us not be lost in superficial things (materialism, common temptations),

ela patzân min bischa.
but let us be freed from that what keeps us off from our true purpose.

Metol dilachie malkutha wahaila wateschbuchta l’ahlâm almîn.
From You comes the all-working will, the lively strength to act,
the song that beautifies all and renews itself from age to age.

Sealed in trust, faith and truth.
(I confirm with my entire being)


Translation by Neil Douglas-Klotz in Prayers of the Cosmos

O Birther! Father- Mother of the Cosmos

Focus your light within us – make it useful.

Create your reign of unity now-

through our fiery hearts and willing hands

Help us love beyond our ideals

and sprout acts of compassion for all creatures.

Animate the earth within us: we then

feel the Wisdom underneath supporting all.

Untangle the knots within

so that we can mend our hearts’ simple ties to each other.

Don’t let surface things delude us,

But free us from what holds us back from our true purpose.

Out of you, the astonishing fire,

Returning light and sound to the cosmos.


It’s interesting to me to see this original translation.  The similarities between it and Buddhism are very striking.  It just goes to show how the common thread which runs through all beliefs has become unraveled through time and translation.  How beautiful.

Discovered on:  liranstarchild


7 thoughts on “Lord’s Prayer as Translated from Aramaic

  1. This touched me deeply and absolutely strengthens my belief that no matter what religion or spiritual path you take we all are one with our one God/Creator/High Power and he/she/it is ultimately of the one and only light/energy we all will return to one day! Namaste

    • You know, this for me also confirms that if you approach these spiritual writings/books with your mundane mind you’re apt to take it at face value and that’s that. If you approach the words with a quiet mind and let the words settle in your heart before you interpret them, you’re apt to find a much different meaning to them and a deeper experience between them.

  2. Yes, almost so stunning that must breathe the words rather than speak them. This is a mystical wonder, thank you for finding and presenting it. I am in awe right now…..Linda

  3. Pingback: The our Father Aramaic Lyrics- the Lord’s Prayer (English Subtitles) | The Great Tribulation is Coming

Would you like to share a comment or thought?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s